Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
Shonen Jump’s new digital platform has free chapters, full back catalogue
#1
Quote:Viz Media announced new changes to the U.S. version of Weekly Shonen Jump in a video on its website. Shonen Jump global vice president Hisashi Sasaki said that the American publisher will discontinue the collected version of the magazine in favor of free, individual chapters of all currently running manga. It will also offer a vault of over 10,000 older chapters for paid subscribers.

This new service, simply called Shonen Jump, will launch on Dec. 17. It will continue to make content available on a weekly basis, but instead focus on individual chapter releases instead of a larger package of multiple manga at once.

The free offering will also contain a backlog of the last three chapters for any running series. For readers who want to dive into the full catalogue of any manga, they can pay $1.99 per month. This subscription will not only give readers access to all chapters of current manga, like One Piece, but the full releases of completed manga like Death Note.

The move to a free platform with premium access to past chapters was made in an effort to provide “an official and trustworthy source as an alternative to pirate sites.” Unofficial “scanlations” of popular manga are common, as they give fans from around the world near-instant access to new chapters of manga without waiting on official licensors and distributors. Typically, owners of these sites will scan recently published chapters, remove all the original Japanese text, clean up the pages so they are easier to read on a computer screen, and translate the text into the local language of their audience. All of this occurs without the consent of the original creators, and the ad revenue generated from these sites benefits the translators, not Shonen Jump.

The new Shonen Jump aims to benefit readers by releasing English versions of manga the same day as in Japan, something unofficial scanlation sites can’t do. But it’s important not to ignore the financial incentive here as well: Creating a free, official product competitive with the unofficial work of pirate sites will help Shonen Jump protect its intellectual property from piracy, or easily accessible versions of its series that it can’t monetize.

The new Shonen Jump digital platform will be available on the publication’s website and through its Android and iOS app starting Dec. 17.

https://www.polygon.com/comics/2018/12/7...os-android

https://twitter.com/shonenjump/status/10...9178816512
[Image: 9FCkO9z.png]

"I Got My Eye On You"

Artwork: My Art
Original Stories: No More Heroes | Good Days | Kaiju Man | Become (Short Story)
Fan-Fiction: Kingdom Hearts | Drakengard 
Social Media: Twitter | Twitch
Reply
#2
How do ya beat a pirate?

Sell the consumers things the pirates can't.
Boogaverse Guild Leader | Forum Mod, focused on Art Garden and Roleplay Park
Current controller of the Meeting of the Dark. | Boogaverse RP Characters. | Mysterious Summons: Malefor, Rex Marksley.
Creative Fiction: Solarian Stories; Withered; The Death Lords; Death Knight Detective; Warframe Fan Fiction

"We accept this memory and move beyond its reach."
Reply
#3
(12-20-2018, 08:50 PM)Grey Star Wrote: How do ya beat a pirate?

Sell the consumers things the pirates can't.

But if it's still free, then is it still piracy?  Thinking Can't have your stuff pirated if you make it free on your own turf.  maybe

On a serious note, I think it's a great idea to essentially cuck these 'fan-translations' because they make a profit out of it and are usually wrong or exaggerated. This creates fandoms who only know what the translator want you to know. It also comes off as a shock to people who read these 'fan-translations' and thought it was real until they actually read the official canon. When they finally read the official stuff, they are either in denial, conflicted, or both. Then we get a whole other mess IMO. 

On to a more positive side, I think Shonen Jump are treating their viewers like kings! It's great to read the official translation as soon as it comes out, it helps prevent confusion in many fanbases and clear up things that might have been tampered with. As for those with paid subscriptions, they are treated like GODS. 

As a side note: "This new service, simply called Shonen Jump..." 

I recommend they call it Shonen Pounce because they are pouncing back to the people who take their content and/or mistranslate them.
[Image: t07N5Zq.gif]

"Z says these eye protectors are called... Sunglasses. I like the fad, so I'll spare this website from destruction."
Reply
#4
I'm glad that companies are beginning to recognize and deal with the practice of pirating going on. It has been an elephant in the room for a long time because until the past few years, people had justifications for doing this (no overseas licenses available, etc) but it doesn't hold water when it's an extremely popular manga like My Hero Academia or similar big titles... but now that these licenses are beginnijng to match up the english release with the Japanese for any SJ/ViZ it's now going to be officially extremely accessible! 

It's a pretty generous access we get without subscriptions, so I think this will massively benefit the mangaka in the long run. Starting with Jump is a good starting place, hopefully this practice can spread to other official digital manga sites. I'm very happy!
[Image: NecessaryPiercingFrillneckedlizard-size_restricted.gif]
"Don't give up, Senpai!"
My Stuff: ArtDevil's Dishonor (Vol. 1) | Galactic Ruins RP | Boogaverse Characters
Reply


Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)